Интервюта

Интервю с Дейвид Уолтърс за предисторията на „Пътят на тигъра“, която никой не очакваше

0
Споделяния
0Точки

Дейвид Уолтърс е автор на романи и книги-игри, написал предисторията на една емблематична поредица книги-игри от осемдесетте години – „Пътят на тигъра“, създадена от Марк Смит и Джейми Томсън. Навремето двамата бяха плодотворни автори и написаха много от най-великите книги-игри на всички времена, включително поредиците „Duel Master“ и „Falcon“.

Но за тях ще си поговорим малко повече в следващата ни поредица от интервюта, докато в днешното сме фокусирани само и единствено върху Дейвид, с когото имахме щастието да разговаряме относно „Пътят на тигъра“ и всичко онова с което той се е заел в момента.

***

Здравей, Дейвид, благодаря ти, че прие поканата за това интервю и се съгласи да ни разкажеш малко повече за работата си в света на „Пътят на тигъра“. Какво те вдъхнови да напишеш книга за Япония и самураите?

Всъщност винаги съм имал интерес към Далечния изток, който книгите-игри от „Пътят на тигъра“ подхранваха от ранна детска възраст и така ми помогнаха да развия въображението си. Тогава много харесах и книгата-игра „Мечът на самурая“, тъй като японския стил в нея ми беше много интересен. Първите ми творби бяха посветени на Китай, но не след дълго се увлякох по историите за самураи и нинджи, които се случват само в Япония.

***

Какво според теб могат да предложат японските ценности и философията на самураите на читателите в съвременния свят?

В един свят, пълен с разсейващи фактори и сложност, има нещо привлекателно в това да се съсредоточиш върху прости, но дълбоки понятия като дълг и чест. Те все още са актуални за начина, по който се държим и мислим за себе си днес, особено ако се замислим как те се съчетават с нашите собствени ежедневни ценности.

Едно от нещата, които особено ме впечатляват при самураите, е тяхната огромна отдаденост на кауза, която е много по-голяма от тях самите, а именно днес можем да видим значението на това в съвременния свят. Друга грижа на самураите е била свързана със смъртта, която днес е толкова актуална, колкото и някога, въпреки че самураите са имали доста уникална гледна точка към нея!

***

Кои са основните предизвикателства, с които се сблъскваш, докато пишеш книги, които пренасят читателите в историята и културата на Япония?

Първо, винаги се стремял да представям японската култура с уважение и автентичност. Необходимо ми бе да направя доста проучвания, за да съм сигурен, че не представям погрешно историята или културата, макар че винаги има известна доза „художествена свобода“, за да променя нещата малко, за да се впишат в историята.

При „Пътят на тигъра“ това е фентъзи среда в света на Орб, така че имам повече свобода да творя и да въвеждам нови неща, където е необходимо. За книга 0 от „Пътят на тигъра“ използвах много стара японска митология, за да измисля чудовищата, като Джорогумо и Юки-она.

***

Ти си автор на книгата „Нинджа! (Пътят на тигъра, книга 0)“ и „Изкупителят: Пътят на тигъра 7“. Как се включи в създаването на тези книги? Можеш ли да ни разкажеш повече за творческия процес, който стои зад тях?

Включих се в проекта, в момент в който екипът първоначално искаше да създаде ролева игра в света на Орб. Присъединих се към тях като вече утвърден автор и писах за тях известно време, а след това и бях в състояние да помогна, когато беше предложено да се отпечатат луксозни версии на оригиналната поредица в Kickstarter.

Пътят на тигъра

Сигурен съм, че всички фенове, както и аз, искаха книга 7, която да завърши поредицата, но решихме, че трябва да предложим нещо допълнително в Kickstarter и така се роди идеята за предисторията. Доброволно се включих и в двете, тъй като за мен това беше мечтан проект. За щастие Марк и Джейми бяха съгласни с идеите ми и ги подкрепиха, така, че ми позволиха да пиша в тяхната поредица, за което съм им безкрайно благодарен.

***

Какво ще кажеш за ролевата игра по „Пътят на тигъра“?

Всеки в екипа написа своята част от ролевата игра и след това заедно я сглобихме. Майкъл Спенселайх беше фантастичен в навлизането в историята от изходния материал, заради опита му в съставянето на енциклопедията на Орб.

Аз и Пол Грести създадохме голяма част от подкласовете и заклинанията, а Ричард С. Хетли работеше по по-подробната механика, като паричната система, като по-късно редактира книги 0 и 7. За съжаление през годините не поддържах връзка с тях – искрени извинения, момчета! За капак и проектът не се осъществи, защото издателят Megara прекъсна дейноста си!

Пътят на тигъра

***

Имаш ли друг настоящ или бъдещ проект, в който участваш и искаш да споделиш с феновете?

В момента работя по два романа – самурайски (каква изненада!), който е част от поредицата ми „Чиракът на самурая“, и едно фентъзи в сътрудничество с Аш Грейкърк, който се подготвяше дълго време, но първоначално бе вдъхновен от ролевите игри (както и светът на Орб от Марк и Джейми).

Винаги ми се е искало да се върна към създаването на друга книга-игра, но е трудно, след като веднъж си преживял нещо толкова забавно като „Пътят на тигъра“, да преминеш към друга история, макар че на заден план винаги имам няколко идеи.

Освен това написах голяма част от новото луксозно издание на „Криптата на вампира“ (Crypt of the Vampire), която може и да не е била прочетена от много хора, тъй като в нея няма нинджи или самураи.

Пътят на тигъра

Дейв Морис е написал оригиналната история още преди години, а аз създадох около стотина допълнителни абзаца, за да я приведа в по-обичаен размер като за книга-игра. Лео Хартас направи още допълнителни илюстрации,въз основа на сцените, които написах, което беше страхотно творческо преживяване за мен, тъй като той е много талантлив творец.

***

Благодарим на Дейвид за интересното интервю и всичко онова, което намери време да сподели с нас. А ние, ще следим с интерес работата по българското издание на „Нинджа“ Книга 0, която е едно чудесно начало на „Пътят на тигъра“!

Какво мислиш за тази статия?

Подобни статии

Остави коментар